2008. június 27., péntek

Mindig süt a nap!



Mindig süt a nap!

Eshet az eső, hullhat a hó:
lelkes körünkben mindig jó.
Míg a szívünkben dal fakad,
mindig süt a nap!

Ősz jöhet ránk és verhet a tél.
Tiszta szívünkbe a nyár belefér.
Itt aki jót vet, jót is arat
s mindig süt a nap!

Lelkes körünk, te boldog világ,
Jöjj velünk s nőjj az életen át -
Míg a te fényed megmarad:
MINDIG SÜT A NAP!

Ever shines the sun!

Could it be rain or could it be snow,
In every weather it`s good to know:
`Round our circle this song will run --
Ever shines the sun!

Be it chilly autumn or winter storm,
In all pure hearts a spring is born,
From tiny seeds great things will come --
Ever shines the sun!

Widen the circle everywhere,
So all the world our love may share,
Till in our hearts this song will run --
Ever shines the sun!

In Segesvár and everywhere
Let’s make all hearts in love to share --
That is the best that can be done --
Ever shines the sun!

Immer scheint die Sonn`...

Weder im Regen, noch im Schnee,
bei uns da gibt es niemals Weh -
glanzt uns`re Seele und singt davon -
immer scheint die Sonn`...

Wär`es doch Herbst und Winter-kalt,
in reinem Herz der Sommer strahlt,
der sät Gute - sammelt fromm -
immer scheint die Sonn`...

O, du froh`,lieb` Kranz, segneter Bund,
wachs mit uns schön zum edlen Grund -
glaube und tue und munter komm!
immer scheint die Sonn`...


Nincsenek megjegyzések: